Es muss Ende April, Anfang Mai gewesen sein, an einem milden Frühlingsabend auf unserer Terrasse. Da lag plötzlich dieser intensive, aber nicht aufdringliche, süßliche und zugleich zarte Duft von Blüten in der Luft. Erst dachte ich an Jasmin.
Schlagwort-Archive:lockdown
Un nuovo profumo nell’aria
Era fine di aprile o inizio maggio, in una mite serata primaverile sulla nostra terrazza. Improvvisamente c’era un profumo di fiori nell’aria, intenso ma non invadente, dolce ma delicato. Ho subito pensato al gelsomino.
Verstrickt ist nicht vermasselt
Manchmal tut man Dinge, die im Nachhinein wie weise Voraussicht scheinen. Anfang März, bevor in der Lombardei alle nicht lebensnotwendigen Geschäfte schließen mussten und kurz vorm totalen Lockdown, kaufte ich noch einmal Wolle. Und dann ging etwas schief.
Maglia storta, non importa!
A volte si fanno cose che col senno di poi sembrano sagge previsioni. All’inizio di marzo, poco prima della chiusura totale per il lockdown in Lombardia, ho comprato nuova lana per lavorare a maglia. Poi, qualcosa è andato storto.
Das Leben neu erfinden
Kleine Veränderungen oder große Umbrüche? In der Zwangspause des Lockdowns überlegten wir, wie wir glücklicher leben können. Bei der Umfrage im Mai sagten Deutsche und Italiener, was sie ändern wollen.
La vita che vorremmo
Piccoli cambiamenti o grandi sconvolgimenti? Nella pausa forzata del lockdown abbiamo pensato a come poter vivere più felici. Nel sondaggio di maggio, tedeschi e italiani hanno detto cosa volevano cambiare.
Worauf es ankommt
Was uns aus dem Takt bringt, muss uns nicht aus der Bahn werfen. Es sei denn, diese Bahn, dieser Weg war nicht der richtige. Italiener und Deutsche hatten während des Lockdowns Zeit zu reflektieren, was ihnen wichtig ist.
Quello che conta veramente
Qualche passo falso non deve mandarci fuori strada. Oppure meglio di sì, se la nostra strada non era quella giusta. Italiani e i tedeschi nel lockdown hanno avuto tutto il tempo per riflettere su ciò che è veramente importante per loro.
Fernweh
Reiseträume: so nah, so fern. Während des Lockdowns gingen viele Urlaubspläne flöten, aber es wurden auch neue geschmiedet. Deutsche und Italiener verraten uns ihre ganz persönlichen Sehnsuchtsorte.
Voglia di viaggiare
Sogni di viaggio: così vicini, così lontani. Durante il lockdown molti piani di vacanza sono andati in frantumi, ma ne sono stati fatti di nuovi. Tedeschi e italiani rivelano i loro personalissimi luoghi desiderati.